2022年2月13日星期日

📒37-1圣灵的奥秘!Secrets of the HOLY SPIRIT (RUACH ha KODESH)

 

圣灵的奥秘!Secrets of the HOLY SPIRIT (RUACH ha KODESH)


 “圣灵的奥祕” 包含来自天国关于宝贵的圣灵/如阿克.哈.古德西的许多启示,这些启示为了这末世而被赐给了先知以莉莎法.以利亚呼。"Secrets of the HOLY SPIRIT" contains revelations from Heaven about the precious HOLY SPIRIT/RUACH ha KODESH in Hebrew, given to Prophet Elisabeth (Elisheva) Elijah for these end times. 要学习亚哈威,亚呼赎阿和宝贵的如阿克.哈.玛西阿克的圣名以及敌基督将会确实在大灾难期间如何利用 “耶穌” 这个名字。Learn the Sacred Names of YAHUVEH, YAHUSHUA and the precious RUACH HA KODESH and how the anti-christ will actually be using the Name of "Jesus"in the Great Tribulation. 要学习关于亚哈威神对在即将到来的大灾难里面兽印的警告。Learn about YAHUVEH GOD'S warnings regarding the Mark of the Beast in the coming Great Tribulation.


亚哈威告诉了我们要把诸预言编辑成书并发到人们的手里,因为将会有一个在互联网上再没有自由的时刻来临。这些书将会留给那些在大灾难里的人。YAHUVEH told us to get the Prophecies into books and in the peoples hands for there will come a time when freedom on the internet will be no more. These books will be for those in the Great Tribulation.

为什么你想要这本书?WHY DO YOU WANT THIS BOOK?

你想要不单单学习如阿克. 哈. 古德西(圣灵)的头衔,而且还有其真实的圣名,以及神/圣父和圣子的希伯来圣名吗?你是否好奇古时真正的神迹、异事和奇迹在哪里呢?Do you want to learn not just titles, but the actual Name of the RUACH HA KODESH (HOLY SPIRIT), and the Hebrew Names of GOD the FATHER & SON too? Have you wondered where are the genuine signs, wonders and miracles of Old? 要学习只有透过弥赛亚亚呼赎阿( “耶穌” 的希伯来圣名)圣名的权柄和祂在各各他山所流的宝血这些神迹、异事和奇迹才会发生,才能活得圣洁!你将会找到行走在圣洁里(不是一种宗教形式)的建议以及关键所在。Learn how these and living Holy is only possible through the POWER of the NAME of the MESSIAH YAHUSHUA (Hebrew name for “JESUS”) and HIS BLOOD shed at Calvary! You will fine advice and keys to walking in Holiness (not a form of religion). 接受这些神正在说出来的启示!敌人不想要你知道的奥祕,但是能在这本圣经里被找到!Embrace these revelations GOD is speaking forth! Secrets the enemy doesn’t want you to know, but found throughout Scripture! 阅读这本书并接受古时的希伯来人和早期教会所知道的关于圣灵的事情,你会再次看到神迹、异事和神迹!Read this book, learn & receive what the Ancient Hebrews & Early Church knew about the HOLY SPIRIT, and signs, wonders, and miracles you will see again!


来自天国的经文奥祕

SCRIPTURAL SECRETS FROM HEAVEN


什么是 “舍金亚荣耀” ?是否曾好奇过箴言里面的智慧是谁呢?夏娃是按照谁的形象被造的呢?What is the “Shekinah Glory”? Ever wondered WHO is WISDOM from the Book of Proverbs? Whose image was Eve made in? 最古老的圣经手稿是如何显示圣灵是神的女性特性呢?阅读即将到来的敌基督会如何假冒被世界各地基督徒们所爱戴的名字 “耶穌” 以骗他们接受兽印!How do the oldest Biblical manuscripts reveal the HOLY SPIRIT as the Feminine Aspect of GOD? Read how the soon coming anti-christ will counterfeit the Name “JESUS” loved by Christians the world over to deceive them into taking the mark of the beast! 你需要治癒因着自己从未在生命里获得慈爱母亲的爱、安慰以及指导而造成的伤口吗?Do you need healing from wounds inflicted on you, because you never knew the love, comforts, and mentorship of a loving mother in your life? This book carries a special anointing also of spiritual protection during these last days. 全能神亚哈威(神的希伯来圣名,比如亚威)正在带领这个事工快速出版这些末世预言因为离最后的灾难时期只有一口呼吸之遥了。YAHUVEH (Hebrew name of GOD i.e. YAHWEH) GOD ALMIGHTY is leading this Ministry to publish these End Times Prophecies quickly because the final Tribulation period is only a breath away!

 

为了对每一个给予这个亚的圣灵全能风事工财务支持的人表达我们的感谢,我们想要因着你捐献15欧元或者更多而寄给你一本我们的免费新书《圣灵的奥祕》。To express our gratitude to everyone who financially supports YAH'S Amightywind Ministry we would like to send you a free copy of our new book "Secrets of the HOLY SPIRIT" for any offering of 15 euros or more. 所以当你邮寄你的奉献或者使用贝宝的时候,请确保你把自己正确的地址发送给我们。So please make sure you send us your correct address when mailing in your offering or using paypal.



关于如阿克.哈.古德西/圣灵的神圣经文About RUACH HA KODESH (HOLY SPIRIT) what Holy Scriptures of the Holy Spirit


摘录自《如阿克.哈.古德西的奥秘|圣灵的奥秘》Excerpted from

Secrets of the HOLY SPIRIT (RUACH ha KODESH)

由使徒和先知以莉莎法.以利亚呼撰写

Apostle&Prophet Elisheva Eliyahu


创世记1:2

地是空虚混沌,渊面黑暗;神的灵运行在水面上。

(Hebraic Roots Bible)Genesis 1: 

2 and the earth being without form and empty, and darkness on the face of the deep, 

and the Spirit of Elohim moving gently on the face of the waters,


创世记2:7

亚哈威神用地上的尘土造人,将生气吹在他鼻孔里,他就成了有灵的活人,名叫亚当。Genesis 2: 7 And YAHWEH Elohim formed the man from the dust of the ground, and blew into his nostrils the breath of life; and the man became a living soul.2 


创世记6:3

亚哈威说: “人既属乎血气,我的灵就不永远住在他里面;然而他的日子还可到一百二十年。” 3 And YAHWEH said, My Spirit shall not always strive with mankind; in their going astray he is flesh. 

And his days shall be a hundred and twenty years1 (times).


民数记11:25

亚哈威在云中降临,对摩西说话,把降与他身上的灵分赐那七十个长老。灵停在他们身上的时候,他们就受感说话,以后却没有再说。Numbers 

11:25 And YAHWEH came down in the cloud and spoke to him,

 and set apart of the spirit which was on him, and put it on the seventy men of the elders.

And it happened, as the spirit rested on them, that they prophesied, but they did not continue. 


撒母耳记上16:13-14

撒母耳就用角里的膏油,在他诸兄中膏了他。从这日起,亚哈威的灵就大大感动大卫。撒母耳起身回拉玛去了。亚哈威的灵离开扫罗……1 Samuel 16 :

13 And Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers. And the Spirit of YAHWEH came upon David from that day and onward. 1And Samuel rose up and went to Ramah. 

14 And the Spirit of YAHWEH departed from Saul, and a spirit of adversity from YAHWEH terrified him.


诗篇104:30

祢发出祢的灵,它们便受造;祢使地面更换为新。Psalms 104 

:30 You send out Your Spirit, and they are created; and You renew the face of the earth. (Gen 1:1-2)


以赛亚书40:13-14

谁曾测度亚哈威的心,或作祂的谋士指教祂呢?

祂与谁商议,谁教导祂,谁将公平的路指示祂,又将知识教训祂,将通达的道指教祂呢?Isaiah 40:13 who has meted out the Spirit of YAHWEH, or a man His counsel taught Him?

14 With whom did He take counsel, and who trained Him and taught Him in the path of justice; and taught Him knowledge, and made known to Him the way of discernment?



以赛亚书42:1

看哪,我的仆人,我所扶持、所拣选、心里所喜悦的!我已将我的灵赐给他,他必将公理传给外邦。Isaiah 42: 

1 Behold My Servant; I will support Him; 

My Elect in whom My soul delights1 ! I have put My Spirit on Him;

He shall bring forth justice to the nations2.


以赛亚书48:16

你们要就近我来听这话:我从起头并未曾在隐密处说话;自从有这事,我就在那里。

现在,主亚哈威差遣我和祂的灵来[或作亚哈威和祂的灵差遣我来]。Isaiah 48: 16 Come near to Me; hear this: I

have not spoken in secret from the beginning. From its existence, 

I was there; and now Adonai YAHWEH, and His Spirit, has sent Me4.



以赛亚书63:10

他们竟悖逆,使主的圣灵担忧。祂就转作他们的仇敌,亲自攻击他们。Isaiah 63:10 But they rebelled, and provoked His Holy Spirit, so He was turned to be their enemy; He fought against them. (Ps 78:40, Acts 7:51, Neh 9:20) 

 

以西结书36:27

我必将我的灵放在你们里面,使你们顺从我的律例,谨守遵行我的典章。Ezekiel 36:27 And I will put MY Spirit within you and cause you to walk in MY statutes, and you shall keep MY judgments and do them. (Joel 2:28)


以西结书37:14

我必将我的灵放在你们里面,你们就要活了。

我将你们安置在本地,你们就知道我亚哈威如此说,也如此成就了。这是亚哈威说的。

Ezekiel 37: 14 And I shall put My Spirit within you, and you shall live;

 and I will put you on your own land.

 And you shall know that I, YAHWEH, have spoken and have done it, says YAHWEH.


约珥书2:28

以后,我要将我的灵浇灌凡有血气的。你们的儿女要说预言;你们的老年人要做异梦,少年人要见异象。

Joel 2: 28 And it shall be afterward, I will pour out MY Spirit on all flesh.

 And your sons and your daughters shall prophesy, 

your old men shall dream dreams, your young men shall see visions.


撒迦利亚书4:6

他对我说: “这是亚哈威指示所罗巴伯的。

万军之亚哈威说:不是倚靠势力,不是倚靠才能,乃是倚靠我的灵方能成事。Zechariah 4:6 Then he answered and spoke to me,

 saying, This is the Word of YAHWEH to Zerubbabel, saying,

Not by might, nor by power, but by MY Spirit, says YAHWEH of Hosts.


马太福音3:16-17

亚呼赎阿受了洗,随即从水里上来。天忽然为祂开了,他就看见神的灵仿佛鸽子降下,落在祂身上。

从天上有声音说: “这是我的爱子,我所喜悦的。” 

Matthew 3: 16 And having been, 

Yahshua went up immediately from the water. And, behold! 

The heavens were opened to Him, 

and He saw the Spirit of YAHWEH coming down as a dove,

 and coming upon Him.

17 And behold! A voice out of the heaven saying, This is My Son,  the Beloved, in whom I am well pleased.

(Psa. 2:7; Gen. 22; Isa. 42:1, Pr 30:4)

 

路加福音1:35

天使回答说: “圣灵要临到妳身上,至高者的能力要荫庇妳,因此所要生的圣者必称为神的儿子。” 

Luke 1: 35 And the cherub answered and said to her, 

The Holy Spirit will come and the power of the Highest will rest upon you. Because of this, He who is to be born of you is holy and will be called the Son of YAHWEH.

 

约翰福音3:5-6

亚呼赎阿说: “我实实在在地告诉你,人若不是从水和圣灵生的,就不能进神的国。从肉身生的就是肉身;从灵生的就是灵。” John 3 :5 Yahshua answered, Truly, truly I say to you, that if a man is not born from water and spirit, he is not able to enter into the kingdom of YAHWEH.

6 The thing, which is born from flesh, is flesh, and the thing, which is born from spirit, is spirit2. 


使徒行传1:8

但圣灵降临在你们身上,你们就必得着能力,并要在耶路撒冷、犹太全地和撒马利亚,直到地极,作我的见证。Acts 1: 8 But when the spirit of Holiness comes upon you, you will receive the power, and you will be witnesses of Me both in Jerusalem, and in all Judea, and Samaria, and to the end of the earth. (Luk 24:47) 


使徒行传2:2-4

忽然,从天上有响声下来,好像一阵大风吹过,充满了他们所坐的屋子,又有舌头如火焰显现出来,分开落在他们各人头上。

Acts 2: 2 And suddenly a sound came out of the heaven,  as a groaning spirit along by a violent wind! And it filled the entire house where they were sitting. 3 And tongues as of fire appeared to

them, being distributed, and it sat on each one of them.

他们就都被圣灵充满,按着圣灵所赐的口才说起别国的话来。

4 And they were all filled of the Holy Spirit, and began to speak in other

languages, as the Spirit gave ability to them to speak.


使徒行传8:17

于是使徒按手在他们头上,他们就受了圣灵。Acts 8

17 Then they laid hands on them, and they received the Holy Spirit.3 


使徒行传10:44, 47

彼得还说这话的时候,圣灵降在一切听道的人身上。

……于是彼得说: “这些人既受了圣灵,与我们一样,谁能禁止用水给他们施洗呢?” Acts 10: 44 As Simon was yet speaking these words, 

the Holy Spirit rested on all those hearing the Word1.

47 Can anyone forbid the water that these not be baptized, 

who the Holy Spirit received, even as we also?


使徒行传16:6

圣灵既然禁止他们在亚细亚讲道,他们就经过弗吕家、加拉太一带地方。

Acts 16: 6 And passing through the Phrygian and the Galatian country, 

being forbidden by the Holy Spirit to speak the Word in Asia,


罗马书8:9

如果神的灵住在你们心里,你们就不属肉体,乃属圣灵了。人若没有玛西阿克的灵,就不是属玛西阿克的。Romans 8: 9 But you are not in flesh, but in Spirit, since the Spirit of YAHWEH dwells in you7 . But if anyone has not the Spirit of Messiah8 , this one does not belong to Him.

 

哥林多前书12:4, 7-11

恩赐原有分别,圣灵却是一位。……圣灵显在各人身上,是叫人得益处。这人蒙圣灵赐他智慧的言语,那人也蒙这位圣灵赐他知识的言语,又有一人蒙这位圣灵赐他信心,1 Corinthians 12: 4 And there are diversity of gifts, but there is only one Spirit;  7 And to each one is given the manifestation of the Spirit as a help to him. 8 For through the Spirit is given to one a word of wisdom, and to another a word of knowledge, according to the same Spirit; 9 and to another, faith by the same Spirit, 

还有一人蒙这位圣灵赐他医病的恩赐,又叫一人能行异能,又叫一人能作先知,又叫一人能辨别诸灵,又叫一人能说方言,又叫一人能翻方言。这一切都是这位圣灵所运行、随己意分给各人的。and to another, gifts of healing by the same Spirit, 10 and to another, workings of powers1 , and to another, prophecy, and to another, discerning of spirits, and to another, different kinds of languages2 , and to another, interpretation of languages. 11 But the one and the same Spirit works all these things, 

distributing separately to each as He wills.


加拉太书5:16-17, 22-23

我说,你们当顺着圣灵而行,就不放纵肉体的情欲了。

因为情欲和圣灵相争,圣灵和情欲相争,这两个是彼此相敌,使你们不能做所愿意做的。Galatians 5 16 But I say, if you walk in the Spirit,

the lust of the flesh will not overtake you. 17 For the flesh lusts against the Spirit, and the Spirit against the flesh; and these are opposed to one another; so you are not able to do as you desire.

……圣灵所结的果子,就是仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、温柔、节制。这样的事没有律法禁止。

22 But the fruit of the Spirit is: love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faith, 23 meekness, self-control. Against such things there is no instruction. 


以弗所书5:18-19

不要醉酒,酒能使人放荡;乃要被圣灵充满。当用诗章、颂词、灵歌彼此对说,口唱心和地赞美主。Ephesians 5 18 And "do not be drunk with wine," in which is debauchery, but be filled by the Spirit, (Prov. 23:31)

19 speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs,

singing and praising in your heart to YAHWEH,


以弗所书6:18

靠着圣灵,随时多方祷告祈求;并要在此警醒不倦,为众圣徒祈求。

Ephesians 6: 18 through all prayer and petition, praying at all times in the Spirit,  and watching to this same thing with all perseverance and petition concerning all the saints.


提摩太后书1:7

因为神赐给我们不是胆怯的心,乃是刚强、仁爱、谨守的心。2 Timothy 1: 7 For YAHWEH did not give a spirit of cowardice to us,

 but of power and of love and of good discipline.

 

希伯来书3:7-8

圣灵有话说:你们今日若听祂的话,就不可硬着心,像在旷野惹祂发怒、试探祂的时候一样。Hebrews 3: 7 Because of this, even as the Holy Spirit says, "Today, if you hear His voice, 8 do not harden your hearts to provoke Him,  as the murmurers did in the day of temptation in the wilderness,


希伯来书6:4-6

论到那些已经蒙了光照、尝过天恩的滋味、又于圣灵有分,并尝过神善道的滋味、觉悟来世权能的人,若是离弃道理,就不能叫他们重新懊悔了。Hebrews 6: 4 For it is impossible for those who have once descended to immersion, and having tasted of the heavenly gift, and becoming sharers of the Holy Spirit, 5 and tasting the good Word of Elohim, and the works of power of the world to come, 6 and having fallen away, it is impossible for them again to renew to repentance,

因为他们把神的儿子重钉十字架,明明地羞辱祂。 for they crucify the Son of YAHWEH a second time, and put Him to open shame4.


希伯来书10:15-17, 29

圣灵也对我们作见证,因为祂亚哈威既已说过: “主说:‘那些日子以后,我与他们所立的约乃是这样:我要将我的律法写在他们心上,又要放在他们的里面’” ,Hebrews 10: 15 And the Holy Spirit witnesses to us also. For after having said before, 16 "This is the covenant which I will covenant to them after those days, says YAHWEH: Giving My Torah on their hearts, and I will write them on their minds;"

以后就说: “我不再记念他们的罪愆和他们的过犯。”  ……何况人践踏神的儿子,将那使他成圣之约的血当做平常,又亵慢施恩的圣灵,你们想,他要受的刑罚该怎样加重呢!17 also He adds, "I will not at all still remember their sins and their lawless deeds." (Jer. 31:33, 34) 

29 how much worse punishment do you think will be thought worthy to receive, the one trampling the Son of YAHWEH

and having counted the blood of the covenant as common in which he was sanctified, and having insulted the Spirit of grace3?


启示录2:7, 11, 17, 29; 3:6, 13, 4:22

2:7 “圣灵向众教会所说的话,凡有耳的,就应当听!得胜的,我必将神乐园中生命树的果子赐给他吃。” Revelation 2:7 The one who has an ear, 

hear what the Spirit says to the congregations. To the one overcoming, I will give to him to eat of the Tree of Life which is in the midst of the Paradise of Elohim.  


2:11 “圣灵向众教会所说的话,凡有耳的,就应当听!得胜的,必不受第二次死的害。” 11 The one who has an ear, hear what the Spirit says to the congregations. The one overcoming will not at all be hurt by the second death.


2:17 “圣灵向众教会所说的话,凡有耳的,就应当听!得胜的,我必将那隐藏的吗哪赐给他,并赐他一块白石,石上写着新名;

除了那领受的以外,没有人能认识。” 17 The one who has an ear, 

hear what the Spirit says to the congregations. To the one overcoming,

I will give him to eat from the hidden manna. And I will give to him a white stone, and on the stone a new name having been written, which no one knows except the one receiving it. 


2:29 “圣灵向众教会所说的话,凡有耳的,就应当听!”

 29 The one who has an ear, hear what the Spirit says to the congregations. 


3:6 “圣灵向众教会所说的话,凡有耳的,就应当听!” 

Revelation 3:6 The one who has an ear, hear what the Spirit says to the congregations.


3:13 “圣灵向众教会所说的话,凡有耳的,就应当听!” 

13 The one who has an ear, hear what the Spirit says to the congregations. 


* * * * * * *


如阿克.哈.古德西/圣灵为女性形象的神圣经文RUACH ha KODESH what Sacred Scriptures of the Holy Spirit as Female Figures


摘录自《如阿克.哈.古德西的奥秘|圣灵的奥秘》

由使徒和先知以莉莎法.以利亚呼撰写

Secrets of the HOLY SPIRIT (RUACH ha KODESH)

Apostle&Prophet Elisheva Eliyahu


如阿克.哈.古德西就是 “赫克玛(Hokmah)” / “智慧” ,

 “智慧” 的希伯来文是 “赫克玛” ,是表示女性的词,为女性形象的 “她” ,RUACH ha KODESH what is "Hokmah" / "Wisdom",

  The Hebrew word for "wisdom" is "Hekma", which is a female word, "she" for the female figure,

 

箴言1:20

智慧[…]〔她〕在街市上呼喊,〔她〕在宽阔处发声。

Proverbs 1: 20 Wisdom cries aloud outside; she gives her voice in the square;


箴言1:21

[…]〔她〕[…]发出言语。21 she calls at the head of places of

commotion; in the opening of the gates, in the city she utters her words; 


箴言1:23

[…]你们当因我的责备回转;我要将我的灵浇灌你们。23 Turn back at my warning; behold, I will pour out my spirit to you; I will make my words known to you.


箴言3:18

[…]她与持守她的作生命树;持定她的俱各有福。Proverbs 3: 18 She is a tree of life to the ones who lay hold on her, and happy are the

ones holding her fast.


箴言4:6

[…]不可离弃智慧〔她〕,智慧〔她〕就护卫你;要爱她,她就保守你。Proverbs 4: 6 Do not forsake HER, and SHE will preserve you; love HER, and SHE will guard you.1 


箴言4:13

[…]要持定训诲,不可放松;必当谨守,因为她是你的生命。

13 Take fast hold of instruction, do not let her go; keep HER,

 for SHE is your life.


箴言9:1

[…]智慧建造〔她的〕房屋,〔她〕凿成〔她的〕七根柱子,

Proverbs 9:1 Wisdom has built HER house; SHE

has carved out HER seven pillars;2


启示录4:5

[…]又有七盏火灯在宝座前点着,这七灯就是神亚的七灵。(七灯是否和智慧的七柱一样呢?)Revelation 4: 5 And out of the throne come forth lightnings and thunders and voices. And seven lamps of fire are burning before the throne, which are the seven Spirits of Elohim; (Is 11:2, Rev 1:4) 


马太福音11:19

[…]但智慧之子(她的孩子们),总以智慧为是〔有古捲:但智慧在行为上就显为是〕。Matthew 11:19 The Son of Man came eating and

drinking, and they say, Behold, a gluttonous man and a wine drinker,

and a friend of tax collectors, and of sinners; but wisdom is justified by its works2. 


箴言7:4

[…]对智慧说,你是我的姐妹,4 Say to wisdom, You are my sister,

and call understanding your kinsman,


智慧书1:6

[…]智慧是灵,是人的朋友。然而她不会饶恕亵渎者所说的亵渎话语。因为神亚察透人的极深处…6 For the spirit of wisdom is benevolent, and will not acquit the evil speaker from his lips: for God is witness of his reins, and he is a true searcher of his heart, and a hearer of his tongue.


智慧书7:11

当智慧向我走来的时候,所有的美物皆随她而来。她给我带来了说不尽的荣华富贵。11 Now all good things came to me together with her, and innumerable riches through her hands,

智慧书7:12

[…]智慧将好物赐给我令我欣喜,我这才意识到她是所有好物的母亲。12 And I rejoiced in all these: for this wisdom went before me, and I knew not that she was the mother of them all.


智慧书7:22-30

22她拥有的灵是智慧的、圣洁的、具有独一性的、又是多元化的、奥妙的、活跃的、锋利的、无疵的、清晰的、无懈可击的、和善的、敏锐的、22 For in her is the spirit of understanding: holy, one, manifold, subtile, eloquent, active, undefiled, sure, sweet, loving that which is good, quick, which nothing hindereth, beneficent, 23无法阻挡的、慷慨的、仁爱的、坚定的、可靠的、坚不可催的、全能的、全知的、渗透所有明达的、洁净的并精澈心灵的。23 Gentle, kind, steadfast, assured, secure, having all power, overseeing all things, and containing all spirits, intelligible, pure, subtile. 24智慧具有的活力超越一切,她是纯洁的,充满万有也渗透万物。24 For wisdom is more active than all active things: and reacheth everywhere by reason of her purity.


25她是神权能的气息,全能神荣耀的完全彰显。因此凡污秽不洁的,都无法踏足智慧之门。25 For she is a vapour of the power of God, and a certain pure emanation of the glory of the almighty God: and therefore no defiled thing cometh into her.26她是永恒之光的反射,是全能神作为的明镜,是神美善的形象。26 For she is the brightness of eternal light, and the unspotted mirror of God's majesty, and the image of his goodness.27她虽独立但能成就万事;她永恒不变,更新万有,世世代代进入每个圣者的灵魂,使他们成为神的好友和先知。27 And being but one, she can do all things: and remaining in herself the same, she reneweth all things, and through nations conveyeth herself into holy souls, she maketh the friends of God and prophets.28凡有智慧同在的,神便喜悦他。29她比日头更灿烂,比星宿更壮丽,她超越所有的光彩。30光明虽让位于黑夜,邪恶却不能胜过智慧。28 For God loveth none but him that dwelleth with wisdom. 29 For she is more beautiful than the sun, and above all the order of the stars: being compared with the light, she is found before it.30 For after this cometh night, but no evil can overcome wisdom.


智慧书6:12-22

12智慧发出灿烂的光辉,她永不熄灭。爱慕她的会见到她,寻求她的会寻见她。13她认识渴慕她的人,并向他们首先显现。13 Wisdom is glorious, and never fadeth away, and is easily seen by them that love her, and is found by them that seek her. 14 She preventeth them that covet her, so that she first sheweth herself unto them.14清早起来寻求智慧的人必会寻见,会发现她坐在门前。15昼夜思想她的会获得完备的聪明,为她警醒的会毫无顾虑。14 He that awaketh early to seek her, shall not labour: for he shall find her sitting at his door. 15 To think therefore upon her, is perfect understanding: and he that watcheth for her, shall quickly be secure.

16她在各处寻找配得她的人,在他们所行的道上慈爱地彰显,在他们的想法中显现。16 For she goeth about seeking such as are worthy of her, and she sheweth herself to them cheerfully in the ways, and meeteth them with all providence.


17诚心求教是智慧的开端,追求教诲便是爱她。18持守智慧的律法便是爱她,遵守她律法的永不朽坏。17 For the beginning of her is the most true desire of discipline.18 And the care of discipline is love: and love is the keeping of her laws: and the keeping of her laws is the firm foundation of incorruption: 

19不朽坏会使人跟神亲近。20渴望智慧的人会得着权柄。

19 And incorruption bringeth near to GOD.

20 Therefore the desire of wisdom bringeth to the everlasting kingdom.

21各国的君王啊,你们若喜悦宝座和国权,便要荣耀智慧,使你得以永远做王掌权。21 If then your delight be in thrones, and sceptres, O ye kings of the people, love wisdom, that you may reign for ever. 23 Love the light of wisdom, all ye that bear rule over peoples.22智慧是何物?她又从何诞生?听我向你们陈明,我必不隐瞒任何奥秘,我要跟随她的脚步,追溯她的起源,让我们能完全认识她,并不偏离真理。22 Now what wisdom is, and what was her origin, I will declare: and I will not hide from you the mysteries of God, but will seek her out from the beginning of her birth, and bring the knowledge of her to light, and will not pass over the truth:


天父和天母?Heavenly Father and Heavenly Mother?


箴言1:8-9

我儿,要听你父亲的训诲,不可离弃你母亲的法则(或译:指教);因为这要作你头上的华冠,你项上的金链。Proverbs 1 : 8 My son, hear your father's instruction, and do not forsake the Torah of your mother; 9 for they shall be an ornament of grace to your head, and necklaces for your neck.3


箴言6:20-23

我儿,要谨守你父亲的诫命;不可离弃你母亲的法则,要常系在你心上,挂在你项上。Proverbs 6:20 My son, keep your father's commandments, and do not forsake the Torah of your mother. (Pr 3:21)

21 Bind them to your heart forever; tie them around your neck. (Deut 6:8)

你行走,它必引导你;你躺卧,它必保守你;你睡醒,它必与你谈论。

22 When you go, it shall lead you; when you sleep, it shall watch over you; and when you awaken, it will meditate with you.

因为诫命是灯,法则是光,训诲的责备是生命的道。

23 For the commandment is a lamp, and the law a light; and reproofs of instruction are a way of life,4 (Ps

119:165, Pr 7:1-2) 


诗篇119:105

祢的话是我脚前的灯,是我路上的光。

105 Your Word is a lamp to my feet and a light to my path.4



沒有留言:

發佈留言

📒40-2以莉莎法的住棚节信息Elisabeth's Sukkot Message

以莉莎法的住棚节信息Elisabeth's Sukkot Message 2005年10月23日 October 23, 2005 我所有在亚呼赎阿里面亲爱的家人们,平安! Shalom All My Beloved Family In YAHUSHUA! 我正在住棚节的...