2021年5月2日星期日

🌾数算俄梅珥—第41天Omer Count for the 26th day of the Hebrew Month Iyar

数算俄梅珥—第41天

希伯来历以珥月第26日

Omer Count for the 26th day of the Hebrew Month Iyar

Day 41

数算俄梅珥之每日祷告:

DAILY PRAYER FOR THE COUNTING OF THE OMER:


每天要说的祝福祷告:Each day, one says the blessing:

亚哈威我们的全能神,宇宙之王,是应当称颂的,祂以亚呼赎阿.哈.玛西阿克(耶稣基督)的宝血拯救了我们,并使我们成圣,用祂的如阿克.哈.古德西(圣灵)充满我们,并命令我们数算俄梅珥。Blessed are YOU, YAHUVEH our ELOHIM, KING OF THE UNIVERSE, WHO has saved & sanctified us with YAHUSHUA'S [JESUS CHRIST] BLOOD, filled us with HIS RUACH HA KODESH [HOLY SPIRIT], and has commanded us to count the omer.


今天是俄梅珥第41天。是俄梅珥的5周6天。Today is the 41th day, which is 5 weeks and 6 days of the Omer. 满有恩典的亚,愿祂在我们的日子里,快快差遣亚呼赎阿回到我们这里,奉亚呼赎阿的圣名,阿们!YAH the MERCIFUL ONE, may HE send YAHUSHUA to return to us quickly in our days in YAHUSHUA’S NAME, AMEN!



这是我们时常的祷告:愿我们蒙阿爸亚哈威,亚呼赎阿和如阿克.哈.古德西,甜美的圣灵的喜悦,并且得着像以诺那样的见证。It is our constant prayer to be found pleasing to ABBA YAHUVEH, YAHUSHUA, and THE RUACH HA KODESH SWEET HOLY SPIRIT and to have a testimony unto Enoch. 以诺被活着提到天国去了,因为他被发现蒙阿爸亚哈威的喜悦。Enoch was taken up to Heaven alive because he was found pleasing unto ABBA YAHUVEH.


就像以诺被提去了天国,当我们等候亚呼赎阿回来接祂的新娘的时候,我们祷告自己算是配得成为亚呼赎阿.哈.玛西阿克的新娘。Just like Enoch was taken to Heaven, we pray to be counted worthy to be a bride of YAHUSHUA ha MASHIACH as we wait for HIS return to take HIS bride. 愿祂发现我们准备好了,并且在热切地等候着,因为亚呼赎阿是来接毫无斑点,毫无皱褶的顺服的新娘。May HE find us ready and eagerly waiting as YAHUSHUA comes for an obedient bride with no spot or wrinkle.


俄梅珥第41天经文阅读:

Day 41 Omer Reading:


第六周 /第六种属性—根基/密切关系/联结(Yesod)Majesty/Dignity (Malchut) 我们将完成第6周的数算俄梅珥直到沙夫幼特节We have completed 6 weeks counting to Shavuot


坐在我们的主亚呼赎阿的脚前Sitting At The Feet Of Our Master YAHUSHUA


申命记Deuteronomy 18:15

15亚哈威-你的神要从你们弟兄中间给你兴起一位先知,像我,你们要听从祂。16正如你在何烈山大会的日子求亚哈威-你神一切的话,说:『求你不再叫我听见亚哈威-我神的声音,也不再叫我看见这大火,免得我死亡。』"The YAHUVEH your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your countrymen, you shall listen to him.


17亚哈威就对我说:『他们所说的是。18我必在他们弟兄中间给他们兴起一位先知,像你。我要将当说的话传给祂;祂要将我一切所吩咐的都传给他们。Deuteronomy 18:17 "The YAHUVEH said to me, 'They have spoken well. Deuteronomy 18:18 'I will raise up a prophet from among their countrymen like you, and I will put My words in His mouth, and He shall speak to them all that I command him.


19谁不听祂奉我名所说的话,我必讨谁的罪。Deuteronomy 18:19 'It shall come about that whoever will not listen to My words which he shall speak in My name, I Myself will require it of him.


希伯来书Hebrew 3:1 - 6

1同蒙天召的圣洁弟兄啊,你们应当思想我们所认为使者、为大祭司的亚呼赎阿。Therefore, brothers whom YAH has set apart, who share in the call from heaven, think carefully about YAHUSHUA, whom we acknowledge publicly as God's emissary and as cohen gadol.

2祂为那设立祂的尽忠,如同摩西在神亚哈威的全家尽忠一样。Hebrew 3:2 He was faithful to God, who appointed him; just as "Moses was faithful in all God's house."


3祂比摩西算是更配多得荣耀,好像建造房屋的比房屋更尊荣;Hebrew 3:3 But YAHUSHUA deserves more honor than Moses, just as the builder of the house deserves more honor than the house.

4因为房屋都必有人建造,但建造万物的就是神亚哈威。Hebrew 3:4 For every house is built by someone, but the one who built everything is God.


5摩西为仆人,在神亚哈威的全家诚然尽忠,为要证明将来必传说的事。Hebrew 3:5 Also, Moses was faithful in all God's house, as a servant giving witness to things God would divulge later.

6但亚呼赎阿.哈.玛西阿克为儿子,治理神亚哈威的家;我们若将可夸的盼望和胆量坚持到底,便是祂的家了。Hebrew 3:6 But the Messiah, as Son, was faithful over God's house. And we are that house of his, provided we hold firmly to the courage and confidence inspired by what we hope for.


在新约里至少有79节经文提到了摩西,他们也知道赐给摩西的妥拉指向的是亚呼赎阿,祂是成了肉身的道(话语)。约翰福音1:1There are at least 79 verses in the Brit Hadasha that refer to Moses, and they also knew that the Torah given to Moses pointed to YAHUSHUA who is the Word made flesh. John 1:1


亚呼赎阿比摩西大,因为亚呼赎阿是亚哈威在肉身里,所有帐幕的类型和影子以及妥拉里的献祭也都是指向祂的。YAHUSHUA is greater then Moses because YAHUSHUA is YAHUVEH in the flesh and all the types and shadows of the Tabernacle and sacrifices in the Torah pointed to Him. 

塔纳赫旧约先知书的经文指向祂,也指向大卫自己,以色列最伟大的王,他也是一位先知,他知道有一位比他更伟大的王要来,祂已经在赐给摩西的妥拉里被显明,那王就是弥赛亚亚呼赎阿。The words of the Tanakh prophets pointed to Him as well and David himself, the greatest King of Israel who was a Prophet as well, knew there was a King greater then him to come and that He was reveled in the Torah given to Moese and that King was Messiah YAHUSHUA.


约翰福音John 1:17

17律法本是借着摩西传的;恩典和真理都是由亚呼赎阿.哈.玛西阿克来的。For the Torah was given through Moses; grace and truth came through YAHUSHUA the Messiah.

18从来没有人看见神亚哈威,只有在父亚哈威怀里的独生子〔亚呼赎阿〕将祂表明出来。摩西自己期待着弥赛亚,就是将要来的亚呼赎阿。

John 1:18 No one has ever seen God; but the only and unique Son, who is identical with God and is at the Father's side - he has made him known. Because Moses looked forward to the Messiah, who is YAHUSHUA who was to come.


我们必须记住,妥拉是指向亚呼赎阿的,我们要借着亚呼赎阿.哈.玛西阿克的恩典,行在顺服妥拉中。We must remember that the Torah points to YAHUSHUA and that we are to walk in Torah obedience through the grace of YAHUSHUA the Messiah. 亚呼赎阿是《妥拉》的作者,祂教导《妥拉》,所以所有的《妥拉》学习都必须像亚呼赎阿所教导的那样学习。这很容易陷入律法主义,但亚呼赎阿说祂的妥拉不是负担。YAHUSHUA is the author of Torah and taught Torah so all Torah study must be studied as YAHUSHUA taught it. It is very easy to get caught up in being legalistic, but YAHUSHUA said that His Torah was not a burden.


只有借着亚呼赎阿在沙夫幼特节差来的如阿克.哈.古德西的能力,我们才能行在如阿克.哈.古德西的灵里。It is only through the power of the RUACH HA KODESH that YAHUSHUA sent on Shavuot that we can walk in the Spirit of RUACH HA KODESH.


对玛西阿克的其中一个期待是祂会前来,并正确地教导妥拉。亚呼赎阿就是这么做的!祂并没有废除妥拉,而是来向我们显明要如何透过祂而活出妥拉。One of the expectations of the MASHIACH was that He would come and correctly teach the Torah. YAHUSHUA did just that! He did not do away with it, but came to show us how to live it through Him.在沙夫幼特节,妥拉已经写在那些爱祂之人的心上,这是我们的信心的自然表露,因为我们爱祂,所以我们顺服妥拉。 At Shavuot the Torah has now been written upon the hearts of those who love Him and it is a natural expression of our faith to walk in Torah obedience because we love Him.


我们要按照亚呼赎阿的方式生活,并且行在祂的脚步里,坐在祂的脚前。We are to pattern our lives after YAHUSHUA and walk in His footsteps, and sit at His feet.


作为一个伟大的先知,摩西知道有一位比他更大的先知要来。亚呼赎阿的生命是完美无罪的,祂行在对妥拉的完全顺服中,妥拉是透过祂被赐给了摩西。Moses as great a prophet he was, knew there was one greater then him to come. YAHUSHUA's life was perfect and sinless and He walked in perfect Torah obedience that was given to Moses through Him.


当亚呼赎阿行走在地球上的时候,祂给以色列显明了亚哈威的道(话语)。祂如今仍然在这么做,当我们学习祂的话语时,如阿克.哈.古德西每天都继续赐给我们启示的知识。YAHUSHUA revealed the Word of YAHUVEH to Israel when He walked this earth and He is still doing so today as we study His Word the RUACH HA KODESH continues to give us revelation knowledge daily.


“我完全相信,亚呼赎阿就是摩西所说的那先知和弥赛亚,祂将向以色列揭示亚哈威的道(话语)/妥拉。摩西是亚所选择的器皿,被使用来将祂的妥拉/教导和指示传给以色列人;"I believe with complete faith that YAHUSHUA is the prophet and Messiah that Moses spoke about that would reveal the Word of YAHUVEH/Torah to Israel. Moses was the vessel that YAH choose to use to give His Torah/Teachings and instruction to Israel, 亚呼赎阿是亚哈威的独生子,祂将恩典和真理连同妥拉一同带给了以色列人。and YAHUSHUA was the SON OF YAH who brought grace and truth to Israel along with Torah.


就像摩西在神的家尽忠一样,亚呼赎阿也为神的家尽忠。亚呼赎阿比摩西更配得尊荣,因为亚呼赎阿是那殿的建造者,我们就是那殿。As Moses was faithful In God's House, YAHUSHUA is faithful over GOD's house. YAHUSHUA deserves more honor then Moses because YAHUSHUA was the builder of that House, and we are that House"


甚至摩西自己也会赞同施洗约翰的话。Even Moses Himself would agree with the words of Yochanon the Immerser/John The Baptist.


约翰福音John 1:14 - 17

14道〔亚呼赎阿〕成了肉身,住在我们中间,充充满满地有恩典有真理。我们也见过祂的荣光,正是父亚哈威独生子的荣光。The Word became a human being and lived with us, and we saw his Sh'khinah, the Sh'khinah of the Father's only Son, full of grace and truth.

15约翰为祂作见证,喊着说:“这就是我曾说:『那在我以后来的,反成了在我以前的,因祂本来在我以前。』”John 1:15 Yochanan witnessed concerning him when he cried out, "This is the man I was talking about when I said, 'The one coming after me has come to rank ahead of me, because he existed before me.' "


16从祂丰满的恩典里,我们都领受了,而且恩上加恩。17律法本是借着摩西传的;恩典和真理都是由亚呼赎阿.哈.玛西阿克来的。John 1:16 We have all received from his fullness, yes, grace upon grace. John 1:17 For the Torah was given through Moses; grace and truth came through YAHUSHUA THE MASHIACH


所有的威严,荣耀和尊贵都属于亚呼赎阿.哈.玛西阿克我们的王。All Majesty, Glory and Honor Belong to YAHUSHUA Our King


阅读诗篇119:153-160Read Psalm 119: 153-160 Look at my distress, and rescue me, for I do not forget your Torah.

R(刷新)

求祢看顾我的苦难,搭救我,因我不忘记祢的律法(妥拉)。求祢为我辨屈,救赎我,照祢的话将我救活。救恩远离恶人,因为他们不寻求祢的律例。

亚哈威啊,祢的慈悲本为大;求祢照祢的典章将我救活。逼迫我的,抵挡我的,很多,我却没有偏离祢的法度。我看见奸恶的人就什憎恶,因为他们不遵守祢的话。祢看我怎样爱祢的训词!亚哈威啊,求祢照祢的慈爱将我救活!祢话的总纲是真实;祢一切公义的典章是永远长存。


倒数俄梅珥期间阅读的预言Prophecies being read during the counting of the Omer


Prophecy 63

Oh Israel, Where Is Your Blood Sacrifice?


Prophecy 76

Beloved Bride of YAHUSHUA, Arise and Prepare Yourself for Your Bridegroom Doth Come!


Prophecy 102

YAHUSHUA Says, “It’s Only a Matter of Time.”


Prophecy 148

YAHUSHUA HA MASHIACH'S BLOOD is for You! One Minute to Midnight



沒有留言:

發佈留言

📒40-2以莉莎法的住棚节信息Elisabeth's Sukkot Message

以莉莎法的住棚节信息Elisabeth's Sukkot Message 2005年10月23日 October 23, 2005 我所有在亚呼赎阿里面亲爱的家人们,平安! Shalom All My Beloved Family In YAHUSHUA! 我正在住棚节的...